Профессиональная запись аудиокниг, аудиогидов, медитаций.
1500 руб. в час 150+ профессиональных дикторов и чтецов на выбор. Лицензионная музыка, паспорт РАО.
Исследования говорят, что 85% слушателей закрывают подкаст или книгу с плохим звуком в первые же минуты . Начинающие чтецы пытаются организовать запись аудиокниги дома. Однако домашняя звукозапись редко дает результат, сравнимый с профессиональной студией. Дешевая аппаратура, неправильная акустика и недостаточный опыт записи и обработки звука могут существенно снизить качество конечного продукта.
Что делает запись аудиокниги в нашей студии особенной:
Дао Дэ Дзын-Читает Н.А.России Николай Мартон
И. Ефремов «Час быка» , читает Гладкая М.
Братья Стругацкие «Ночь на Марсе»- читает З.А.России М.Черняк
Мы создавали аудиогиды как для крупных музеев и галерей, так и для небольших частных коллекций или городских маршрутов. Каждый аудиогид уникален и отражает особенности конкретной экспозиции или маршрута.
Этапы создания профессионального аудиогида :
Профессиональная звукозапись аудиогида гарантирует четкость речи, отсутствие посторонних шумов и сбалансированное звучание фона, что делает экскурсию комфортной для прослушивания.
Аудиогид по Санкт-Петербургу -читает Н. А. России Буров Н.В.
Аудиогид ВДНХ -читает Хусаинов Р.
Аудиогид по Кронштадту.-Читает диктор Вершинин П.
Дикторская база 150+ голосов на 10 языках.
Высококлассное оборудование и звукорежиссеры.
Лицензионная фоновая музыка для синхронизации с текстом.
Юридическое и бухгалтерское сопровождение — договор, счет, акт, ЭДО.
При записи медитаций особое внимание уделяется голосу диктора. Он должен быть спокойным, размеренным, вызывающим доверие. Наши дикторы имеют опыт записи медитаций и знают, как правильно работать с дыханием и паузами.
Запись медитаций дополняется специально подобранной фоновой музыкой и звуками природы, которые усиливают терапевтический эффект и помогают слушателю полностью погрузиться в медитативное состояние.
У нас есть подборки медитативной музыки с лицензиями на распространение без территориальных ограничений на весь срок действия охранных прав.
Муджи — Медитация «Пустота» фрагмент
Голоса профессиональных дикторов, чтецов для аудиокниг, аудиогидов, медитаций.
От 600 руб.
Запись голоса, речи, обработка и сведение.
1500 р. в час.
Сведение , обработка, редакция.
от 1500 р. за услугу.
Стихотворение Инесса Сумарокова (Inessa Lee) Совы, помада и кофе
Аудиогид «Особняк Рябушинского» -читает Вершинин П.
Аудиогид по Санкт-Петербургу -читает Н. А. России Буров Н.В.
Дао Дэ Дзин-Читает Н.А.России Николай Мартон
Подкаст-Психологический Ликбез.
Стихотворение И.Бродского «Я вас любил » — Libris
Сколько времени занимает запись аудиокниги?
Сроки зависят от объема. В среднем на озвучку и обработку одного часа звучания (25- 30 страниц) уходит полный рабочий день . Точные сроки мы назовем после ознакомления с материалом.
Можно ли записать аудиокнигу, если я не автор текста?
Да,выможете озвучить любой текст без согласия правообладателя для личного использования (в кругу семьи) . Для публикации понадобится разрешение правообладателя, оформленное в виде лицензионного договора , а так же договор с диктором.Участие звукорежиссера (студии) в записи не является «авторским трудом» и авторского права на результат такого труда не возникает.
Какой голос лучше выбрать для записи аудиогида?
По опыту чаще выбирают мужской голос средних лет с средним, баритональным тембром. Мягкий, без резких тонов. Женские голоса запрашивают реже. При создании аудиогидов для иностранных туристов важно подобрать диктора с качественным произношением на нужном языке.Мы предложим несколько вариантов на выбор .
Можно ли записать медитацию, если у меня нет опыта работы в студии?
Конечно! Наш звукорежиссер поможет вам, подскажет по интонации и темпу, создаст комфортную и расслабляющую атмосферу.
Где можно ввзять музыку для медитации?
У нас есть библиотека музыки для медитации.Ее подбор и монтаж входит в стоимость работ. Если вам нужна уникальная музыка, мы создадим ее для вас с помощью нейросети или вручную.
Вы предоставляете услуги по переводу аудиогидов на иностранные языки?
Да. Мы сотрудничаем с бюро переводов, которое выполняет не просто перевод, а культурную адаптацию текста, чтобы он звучал как будто его написал носитель языка.
Libris — видео обзор.
Только реальные отзывы с подтверждающими ссылками!